От инновационных стартапов
до международных корпораций
У нас 354 336 клиентов по всему миру, мы сотрудничаем с компаниями любого размера и находим решения как для небольших локальных задач, так и для комплексных проектов, выстроенных по пожеланиям клиента.
Конкретные примеры
Google является ведущим поставщиком решений для поиска информации и рекламы в Интернете. С 2007 года мы перевели для этой компании более 320 млн слов в 590 языковых комбинациях. Кроме того, мы создали специфическую систему на базе ИИ для классификации 700 тыс. ключевых слов для различных отраслей бизнеса и провели интеграцию наших услуг профессионального перевода в Google Translate, Youtube и Playstore.
С начала 2018 года Translated является главным партнером Airbnb в рамках глобальной экспансии компании на более чем 30 рынках. Будучи единственным поставщиком услуг переводов для Airbnb, Translated занимается различными проектами, помогающими компании достичь своей цели: от локализации веб-сайта Airbnb до перевода всех маркетинговых материалов, видео, приложений и контента, созданного пользователями. Интеграция с TranslationOS позволила Airbnb наладить индивидуальный непрерывный процесс локализации с автоматическим приемом данных и распределением проектов, кроме того, компания получила доступ к лучшим лингвистам мира, что гарантирует результаты самого высокого качества.
Мы осуществили перевод более 2 млн слов в сфере моды более чем на 60 языков: пресс-релизы и заявления, статьи, корпоративные слайды и презентации, контент веб-сайтов и описания продуктов.
Переводы стандартов, программных документов, отчетов для других организаций ЕС, основных документов по правовым, техническим, финансовым, научным и экономическим вопросам, корреспонденции, веб-страниц, пресс-релизов, выступлений и заявлений на 35 языках и объемом более 25 млн слов.
IBM – знаменитая многонациональная компания в области технологий и консалтинга, для которой мы осуществили перевод более 16 млн слов: специализированные руководства по программному обеспечению, строки программного содержания, техническая документация, а также маркетинговые, веб- и юридические материалы.
Enel Group – крупнейшая энергетическая компания Италии и один из ведущих поставщиков электроэнергии и газа в мире. Для этой компании мы переводим все виды корпоративных и технических документов, включая заявления генеральных директоров, корпоративные коммуникации, веб-контент, отчеты и технические спецификации, объемом более 17,8 млн слов.
La Prairie – всемирно известная компания по производству косметики класса люкс. Производитель предъявляет высокие требования к переводам описаний и технических паспортов своих косметических продуктов, маркетинговых материалов и пресс-релизов, которым мы можем соответствовать благодаря особой команде переводчиков, специализирующихся в сфере косметики.
Всемирная организация здравоохранения является органом Организации Объединенных Наций. Для нее мы осуществляем переводы и корректуру тезисов для Bulletin, одного из ведущих мировых журналов в области общественного здравоохранения, для Глобальной обсерватории здравоохранения, статистической информационной системы ВОЗ, и для Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе с табакокурением, главным инструментом борьбы с табакокурением в мире.
Le Figaro – первая общенациональная ежедневная газета во Франции. Для нее мы переводим статьи для прессы по различным темам, а также контент ежеквартального журнала премиум-класса Paris Chic, адресованный китайским и бразильским посетителям Парижа.
Expedia – одна из ведущих туристических компаний в мире. Для нее мы в сжатые сроки осуществили перевод описаний отелей и услуг (миллион слов на 4 языка в течение одного месяца), всегда следуя указаниям руководства по стилю.
Суд ЕС является высшим судебным органом по вопросам права Европейского Союза. В данном случае требуется перевод предварительных постановлений и заключений Европейского Суда, которые должны выполняться особой группой переводчиков, специализирующихся в области международного и европейского права.
Baker & MacKenzie – одна из крупнейших юридических фирм в мире. Компании требуются переводы строго конфиденциальных юридических материалов для крупных клиентов, которые осуществляются переводчиками и редакторами, специализирующимися на юридических переводах, часто в очень сжатые сроки.
Dolce & Gabbana – ведущий итальянский дом моды класса люкс с глобальным присутствием. Для этой компании мы осуществляем переводы контента в сфере моды и маркетинга, в том числе описания продуктов, содержание веб-сайта, ретаргетирование и социальные кампании, пресс-релизы и статьи в модных блогах, с соблюдением специфического стиля и указаний клиента.
Huawei – ведущий поставщик решений в области ИКТ в мире. Для этой компании мы предоставляем высококачественный перевод технических спецификаций для мобильных устройств, юридических документов и договоров, тендерной документации, всегда гарантируя максимальную конфиденциальность.
Johnson & Johnson Medical – подразделение компании, которое специализируется на передовых медицинских технологиях. В течение нескольких лет мы осуществили для них переводы широкого спектра узкоспециализированных материалов в области медицины и медицинского оборудования, в частности, о технологиях имплантации и хирургии.
Перевод технической документации, предложений о продаже, партнерстве, трудовых договоров и юридической документации с гарантией полной конфиденциальности, высочайшего качества и сжатых сроков выполнения.
Наша культура
Мы оптимисты и стремимся вдохновлять других. Мы гордимся тем, что обеспечиваем нашим переводчикам достойную оплату и создаем рабочую среду, которая располагает к сотрудничеству и открыта для всех. Наша задача – вдохновлять талантливых людей на отличную работу.
ПодробнееМгновенный расчет цены
Перевод ваших документов быстро и просто.
Закажите онлайн в несколько кликов.