Lokalisatie van online software

Sinds 1999 selecteren en trainen wij de beste professionele vertalers ter wereld die we ondersteunen met geavanceerde technologieën om meer dan 354.336 klanten in alle sectoren te helpen.

  • Statische webapplicaties
  • Dynamische webapplicaties
  • Online winkels of e-commerce
  • Web Portal-app
  • Geanimeerde webapplicatie
  • CMS (Wordpress, Joomla)

We maken uw producten voor iedereen toegankelijk.

Lokalisatie is het proces waarbij een product wordt aangepast aan de behoeften (met name taalkundig en cultureel) van een bepaalde plaats of markt (LISA, Localization Industry Standards Association).

Translated werkt met bijna alle hardware- en softwareplatforms op de markt. We ontwikkelen ook filters voor het extraheren en opnieuw invoegen van teksten voor bedrijfseigen omgevingen, met voorkeur voor open technologieën zoals XML en UNICODE.

De sterke punten van ons lokalisatieproces zijn:

  • Geteste en reproduceerbare methodologieën
  • Extractie van terminologie en stijl uit uw bestaande documentatie
  • Vertaling in omgevingen met spellingcontrole, vertaalgeheugens en terminologiebeheer
  • Volledige naleving van internationale normen en industriële terminologie
  • Interne producttests
  • Ervaring met miljoenen gelokaliseerde woorden, voor grote softwareproducenten

We kunnen uw software testen en afstemmen

Een uitdaging bij het testen van software is dat elke taal is bedoeld voor gebruikers uit verschillende culturen. Aspecten zoals tekstrichting, afmetingen en valuta moeten daarom worden overwogen, en de zinnen van uw software moeten specifiek zijn aangepast aan de lokale culturele context, en garanderen dat de vertaling accuraat en begrijpelijk is in het doelland: een echt lokalisatieproces.

We kunnen uw gelokaliseerde software testen, zorgen voor de set-up van de testomgeving, het ontwerp van de testcase, de testuitvoering en de afstemming van vertalingen.

Meer vragen? Neem contact op.

Ons team staat klaar om een ​​oplossing te vinden voor uw vertaalbehoeften.

Neem contact met ons op

Hallo, ik ben Barbara.
Hoe kan ik u helpen?

Barbara - Senior Account Manager

Translated heeft Airbnb geholpen bij het ontwikkelen van een nieuwe vertaalwerkstroom voor maximale kwaliteit, controle en kostenbesparingen,
Salvo Giammarresi - Airbnb
Vertalingen van hoge kwaliteit met snelle doorlooptijden. Google Ads- en Facebook-campagnes voor overzeese markten zijn nu geen probleem voor ons!,
Laura Corallo – Eataly
Het team van Translated is altijd professioneel en behulpzaam. Ze reageren snel op verzoeken om hulp en respecteren de afgesproken deadlines.,
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated lokaliseert al enkele jaren Google Ads en Facebook-marketingcampagnes voor ons. We beschouwen hen als een van onze vertrouwde partners, en ze hebben ons nooit teleurgesteld.,
Alberto Mauri – GroupM
Het Translated-team is efficiënt, zowel vanuit het oogpunt van verkoop als werkzaamheden. Ze zijn vooral scherp als het gaat om leveringstermijnen en nemen waar nodig snel actie om eventuele problemen na levering op te lossen.,
Davide Scalvi – Docebo
Dankzij Translated is onze website nu beschikbaar in 20 talen in plaats van 6, waardoor we nieuwe markten kunnen betreden. Het aantal landen waar we actief zijn is gestegen van ongeveer 10 naar 50!,
Pierre Massol – TravelCar
In de afgelopen paar jaar heb ik Translated voor vertalingen uit het Duits en het Russisch naar het Engels gebruikt. Hun service is normaal gesproken snel en efficiënt, met een transparante prijsstructuur.,
Marcello Pasquali – Enel Green Power

Onze klanten

We werken met trots samen met meer dan 354.336 klanten over de hele wereld, waaronder jonge innovatieve startups en grote internationale ondernemingen uit verschillende sectoren. We hebben onze processen geoptimaliseerd om aan hun unieke behoeften te voldoen, waarbij we ons blijven aanpassen op de vraag, van kleine projecten tot gepersonaliseerde, volledig beheerde oplossingen.

Lees meer

Ontdek onze technologieën

Vertaal-API's voor continue lokalisatie, geavanceerde herhalingen, contentextractie uit 71 bestandsindelingen en 21 bronnen aan content, neurale adaptieve machinevertaling en nog veel meer.

Meer informatie

Neem contact op.

Ons team staat klaar om een ​​oplossing te vinden voor uw vertaalbehoeften.

Neem contact op