Tuomme kielen kaikkien ulottuville

Olemme tarjonneet ihmisten tekemiä käännöksiä 20 viime vuoden ajan 354 336 asiakkaallemme 204 kielellä ja 40 asiantuntemusalueella.

Käytämme tehokasta yhdistelmää, ihmisen luovuutta ja koneälyä, tuottaaksemme nopeasti tasalaatuisia käännöksiä.

Olemme ylpeitä siitä, että kääntäjät pitävät meitä yhtenä parhaimmista yrityksistä, joiden kanssa he työskentelevät. Maksamme heille nopeasti ja oikeudenmukaisesti riippumatta siitä, missä päin maailmaa he ovat.

Uskomme ihmisiin. Siksi olemme perustaneet Pi Campus -nimisen rahaston, sijoittaaksemme Translatedin liikevoiton lupaaviin startup-yrityksiin. Pi Campus on mahtava, kykyjä vaaliva työympäristö. Siellä luonto ja muotoilu inspiroivat meitä toimimaan paremmin – sinua varten.

Meidän tarinamme

Kääntäjä ja tietojenkäsittelyn tutkija perustivat Translatedin vuonna 1999 noin 100 dollarin sijoituksella. Raha käytettiin Internet-verkkotunnuksen ja ensimmäisten verkkomainosten ostamiseen.

Pian sen jälkeen päätimme tehdä jotain verkkoyrityksille poikkeuksellista: annoimme asiakkaillemme mahdollisuuden maksaa käännöksen toimittamisen jälkeen. Otimme varmasti riskin, mutta uskomme vakaasti, että luottamuksen tulisi aina olla molemminpuolista. Aika on osoittanut meidän olleen oikeassa: tuhannet asiakkaat ovat arvostaneet tätä toimintatapaa ja palkinneet meidät uskollisuudellaan. Translated on perustamisestaan lähtien päättänyt jokaisen tilikauden voitolla ilman ulkopuolista pääomaa, ja Maksa toimituksen jälkeen on nyt vakiintunut malli.

5 viime vuoden aikana olemme kasvaneet tasaisesti, ja tuotantomme on kasvanut vuoden 2015 keskimäärin 180 000 käännöksestä 360 000 käännökseen vuoteen 2018 mennessä.

Translated on palkittu useaan otteeseen mukaan lukien TAUS Innovation Contest -kilpailussa. Vuonna 2015 Euroopan komissio palkitsi MateCat-ohjelman, joten samalla myös Translatedin, yhtenä parhaimmista keinoälytutkimushankkeista 7 viime vuoden aikana. Vuonna 2017 Financial Times mainitsi meidän olevan yksi Euroopan nopeimmin kasvavista yrityksistä.

Translated edesauttaa kielialaa toteuttamalla suurimman osan tekniikastaan avoimella lähdekoodilla ja tarjoamalla sen kaikkien saataville Translated Labsin kautta.

Visiomme

Kielen ei pitäisi olla kenellekään este vaan mahdollisuus.

Siksi pyrimme luomaan tulevaisuuden, jossa jokainen voi kommunikoida tarkoituksenmukaisemmin ja tulla ymmärretyksi.

Kylvämme ja vaalimme tämän päivän ratkaisuja ja suunnittelemme ratkaisuja tulevaisuutta varten. Uusia työnkulkuja, uusia kieliä ja uusia työkaluja rakentaaksemme palvelun, jonka avulla etäisyydet lyhevät ja planeettamme tuntuu hieman pienemmältä.

Ennen kaikkea päivittäisen sitoutumisemme tavoitteena on parantaa ihmisen menestymisen edellytyksiä ja kannustaa monimuotoisuutta sen kaikissa muodoissa.

Vaalimme yhteistyöhenkisessä, hauskassa ja avoimessa työympäristössä kulttuuria, joka inspiroi lahjakkaita ihmisiä tekemään suuria asioita – sinun hyväksesi.

Uskomme ihmisiin.

Uskomme kukoistavaan ja avoimeen tulevaisuuteen.

Haluamme tuoda kielen kaikkien ulottuville.

Ota yhteyttä.

Olemme valmiina vastaamaan kysymyksiisi

ja auttamaan sinua saamaan haluamasi.

Ota meihin yhteyttä